écoute chérie
juste pour le péché d'être aimé de moi,
juste pour le péché d'être aimé de toi...
un message séraphique et suggestif, —
[blessé par un bruit nerveux d’aucuns
esprits imbéciles... et accusateurs...],
flotte dans l'écho silencieux d'un rêve
où j't'écoute chérie, t'm'écoute chérie,
mimant ludique une passion charnelle
𓇼
... si certains ne peuvent pas être excités
par la musique, à quoi ça sert d'expliquer,
basiquement, c'est juste la musique [... là]
for the sin of being loved by me,
for the sin of being loved by you,
a suggestive innocent message
[hurt by a nervous noise of some
imbecile and accusatory minds],
waits in a silent echo of a dream
to listen to darling me... and you,
miming playfully carnal passion
✳
if some can't be thrilled by music,
what's the point to explain to 'em,
basically, it's only music, (...there)