Posts

Showing posts with the label Pale-Grey-π„ž

les mots bleus

Image
J’essaie d’imaginer quel genre de saveur I try to imagine what kind of flavor pourrait avoir tes pensΓ©es maintenant could have your thoughts now et combien de joie cela t’apporte-t-il? and how much joy does it bring to you? Sont-ils trainants de te toucher doucement, Are they touching you gently... [vaguement؟?] [je me demande moi-mΓͺme...] [vaguely؟?] [I wonder myself...] Sont-ils comme un joaillier expΓ©rimentΓ©? Could be like an experienced jeweler? GΓ¨re-t-il Γ  te dessiner un sourire Does it manage to draw you a smile tandis qu’Γ  l’intΓ©rieur de toi Γ§a fait d'Γ©clatΓ©s while inside you it makes burst avec l’Γ©clat de mon amour, planifiΓ©e dans with the brilliance of my love planed in les mots bleus, — ton bleu, — my wave