velvety skin

his lips stuttered, unexpectedly,
by the threshold of my lips...
yet, his love, meticulously, —
it rushed straight into my heart;

since then, we love each other
with such a passion, exactly
as was phrased by the elegance,
on the velvety skin of our love...
🔥✍🏻😘
un pic je ne sais quoi © coco
FiRMA
The gods got upset
and they took my minds...
In an instant,
I became the slave of love
And it is
unforgiving
And it whips me with words
It's time for me to put in...
my dreams in the head

Forgiveness, —
Creature
dressed up in velvety skin...
Starting today
the desire
it's not anymore in my power...
And my arrow is trembling
aiming directly at your heart...
Soon,
the desire
is gonna pierce
the velvety skin... [of love]
Les dieux se sont énervés
et ils m'ont pris mes esprits...
Dans un instant,
j'suis devenu l'esclave de l'amour
Et c'est
impitoyable
Et ça me fouette avec des mots
Il est temps pour moi de mettre en place...
mes rêves dans la tête

Le Pardon, —
Créature
habillé d'une peau veloutée...
À partir d'aujourd'hui
le désir
ce n'est plus en mon pouvoir...
Et ma flèche est tremblante
visant directement à ton cœur...
Prochainement,
le désir
va percer
la peau veloutée... [d'amour]
translation‧‧‧ ©ᵏᴼᵏᴼ ↭ un p'tit je ne sais quoi

bunch of emotions organized in words

what's sealed there, it's felt here deeply