dis-moi...

Dis-moi, — t'es aussi proche de moi
autant que j'suis proche de toi?
Tell me, — are you so close to me
as I am close to you?
Y a-t-il quelqu'un qui a osé mesurer
les distances à voix basse et
des caresses veloutées, comme après
s'égarer dans une vision utopique?
Is there anyone who's dared
to measure the distances
in a low voice and velvety caresses,
as after to stray in a utopian vision?
Parce que si c'est le cas... — alors...
rien d'autre ne me surprend plus
Because if it's so... — then...
nothing else surprises me anymore...


Explore Popular Posts From This Blog

i'll come running

bad episode

there's something on your mind

no medicine like blues

beautiful people

salut, — allez, bisous

love is sweet

time does not change

you can't run